Răspuns :
b.mâţa
A trage mâţa de coadă = a munci din greu; a o duce greu În ciuda utilizării sale cvasi-universale cu sensul de “a pierde vremea, a nu face nimic productiv, a lenevi”, sensul său real, consemnat inclusiv de dicţionare, este cel de muncă grea, dificilă.
A trage mâţa de coadă = a munci din greu; a o duce greu În ciuda utilizării sale cvasi-universale cu sensul de “a pierde vremea, a nu face nimic productiv, a lenevi”, sensul său real, consemnat inclusiv de dicţionare, este cel de muncă grea, dificilă.
Vă mulțumim că ați ales să vizitați platforma noastră dedicată Limba română. Sperăm că informațiile prezentate v-au fost utile. Dacă aveți întrebări suplimentare sau aveți nevoie de ajutor, nu ezitați să ne contactați. Vă așteptăm cu drag data viitoare și vă încurajăm să ne salvați în lista de favorite!